¼±Åà - È­»ìǥŰ/¿£ÅÍŰ ´Ý±â - ESC

 
"Daily Mail and Guardian. [electronic resource]."¿¡ ´ëÇÑ °Ë»ö °á°úÀÔ´Ï´Ù. °Ë»ö °á°ú º¸´Â µµÁß¿¡ Tab ۸¦ ´©¸£½Ã¸é °Ë»ö âÀÌ ¼±Åõ˴ϴÙ.
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 2 ÆäÀÌÁö: 1
¿µ¹® Dilatation and Curettage(D & C) ÇÑ±Û Àڱñܾ¼ú, ÀڱøñÈ®Àå
¼³¸í   
  ÀÚ±ÃÀ̶õ Å¾ư¡ ¼öŵǾ ºÐ¸¸Àü±îÁö ¹ßÀ°ÇÏ°í ¼ºÀåÇϴ °ø°£ÀÌ´Ù. Àڱüӿ¡ º´º¯ÀÌ ÀÖ¾î ÀÓ½ÅÀÌ °è¼ÓµÉ ¼ö ¾ø°Å³ª ¾Æ´Ï¸é ´Ù¸¥ ÀÌÀ¯·Î ÀӽŵǾî Àִ Å¾Ƹ¦ Á¦°ÅÇϰíÀÚ ÇÒ °æ¿ì¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù. ¿©±â¼­ ±Ü¾î³»±â À§ÇÏ¿©´Â ¿ì¼± ÀÚ±ÃÀÇ ÀÔ±¸¿¡ ÇØ´çÇϴ ÀڱøñÀ» È®Àå½ÃÄѾߠÇÑ´Ù. ¿©±â¿¡´Â ±Þ¼ÓÈ÷ È®ÀåÀ» ½ÃµµÇϴ ¹ý°ú ¼­¼­È÷ È®ÀåÀ» ½ÃµµÇϴ 2°¡Áö ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ´Ù. ÀڱøñÀ» ±Þ¼ÓÈ÷ È®ÀåÇÒ ¶§´Â Çì°¡¸£ ¸ñ°üÈ®Àå±â(Hegar's dilatator)¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù. À̰ÍÀº ÀÛÀº ±Ý¼Ó¸·´ë·Î ÀÛÀº Å©±âºÎÅÍ Å« Å©±â±îÁö ´Ù¾çÇÑ Å©±â°¡ À־ ¿ì¼± ÀÛÀº ¸·´ë·Î ½ÃÀÛÇÏ¿© Á¡Á¡ Å« Å©±âÀÇ ¸·´ë¸¦ Àڱøñ¿¡ ³Ö¾î¼­ ÀڱøñÀ» È®Àå½ÃŲ´Ù. ¼­¼­È÷ È®Àå½Ãų ¶§´Â Laminaria tent¸¦ ¸ñ°ü¿¡ »ðÀÔÇϴ ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù. Laminaria tent¶õ ÇØÃʷΠ¸¸µç ÀÛÀº ¸·´ë·Î ¼öºÐÀ» Èí¼öÇϸé Á¡Á¡ ´Ã¾î³ª´Â ¼ºÁúÀÌ ÀÖ´Ù. À̰ÍÀ» ÀÚ±ÃÀÇ ¸ñ¿¡ ³ÖÀ¸¸é À̰ÍÀÌ ¼öºÐÀ» Èí¼öÇÏ¿© ´Ã¾î³ª¹Ç·Î ÃµÃµÈ÷ ÀÚ±ÃÀÇ ¸ñÀÌ ´Ã¾î³­´Ù. ÀڱøñÀÌ ÃæºÐÈ÷ ´Ã¾î³ª¸é ±× ¼ÓÀ¸·Î ³¡ÀÌ ¼ù°¡¶ôó·³ »ý±ä ±â±¸¸¦ ³Ö¾î¼­ ÀڱüÓÀÇ º´º¯À̳ª ÀӽŵȠžƸ¦ ±Ü¾î³»´Âµ¥ ¿©±â¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¼ù°¡¶ôó·³ »ý±ä ±â±¸¸¦ Å¥·¿À̶ó°í ÇÑ´Ù. Ãʱâ ÀÓ½ÅÁßÀý Áï À¯»ê°ú °°Àº ÀӽŰú °ü·ÃµÈ °æ¿ì»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ºñÀӽŠÀÚ±ÃÀÇ Àڱ󻸷Á¶Á÷ÀǠäÃë ¹× Á¦°Å¸¦ À§Çؼ­µµ ÇàÇØÁö´Â ¼ö±âÀÌ´Ù. À̴ ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Î ¸¶ÃëÇÏ¿¡ ½Ç½ÃµÇ´Â °ÍÀ¸·Î Àڱøñ°üÀ» È®ÀåÇÏ°í ±â±¸·Î Àڱà³»¿ë¹°À» Á¦°ÅÇϰí Å¥·¿À¸·Î Àڱ󻺮À» ±ú²ýÀÌ ÇÑ´Ù. ÀÚ±Ãõ°øÀ̳ª ÀڱøñÀÇ ÆÄ¿­ µîÀÇ À§ÇèÀÌ µû¸£¸ç, ¼ö¼úÈÄ °¨¿° ¶Ç´Â ÃâÇ÷ µî¿¡ ´ëÇÑ ÁÖÀǰ¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.
¿µ¹® electronic medical record(EMR) ÇÑ±Û ÀüÀÚÀǹ«±â·Ï
¼³¸í   
  Àǻ簡 Á¾ÀÌ ´ë½Å ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ Á÷Á¢ È¯ÀÚÀÇ ÀÓ»óÁ¤º¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϸé À̸¦ µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÈ­ÇÏ¿© »õ·Î¿î Á¤º¸·Î °¡°ø-»ý¼ºÇϴ ÀÇ·áÁ¤º¸½Ã½ºÅÛ. È¯ÀÚÀÇ Áø·á±â·ÏÀ» Ã£¾Æ Áø·á½Ç¿¡ Àü´ÞÇÏ°í ´Ù½Ã Ã³¹æÀüÀ» ¹Þ¾Æ Á¶Á¦Çϴ ÀÏ·ÃÀÇ °úÁ¤ÀÌ ³×Æ®¿öÅ©·Î Ã³¸®µÅ È¯ÀÚ´ë±â½Ã°£ÀÌ ´ëÆø ÁÙ°í, º°µµÀÇ Áø·á±â·Ï½ÇÀÌ ºÒÇÊ¿äÇÏ´Ù.
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • acceptable daily dose
    ÀÏÀÏÇã¿ë·®
  • acceptable daily intake
    ÀÏÀϼ·ÃëÇã¿ë·®
  • daily mean
    ÇÏ·çÆò±ÕÄ¡
  • maximum acceptable daily intake
    ÀÏÀϼ·ÃëÃÖ´ëÇã¿ë·®
  • community resource
    Áö¿ª»çȸÀÚ¿ø
  • health resource
    º¸°ÇÀÇ·áÀÚ¿ø
  • institutional resource
    ÀÇ·á½Ã¼³ÀÚ¿ø
  • resource
    ÀÚ¿ø, ÀÚ·á
  • resource based relative value scale
    ÀÚ¿ø±âÁØ»ó´ë°¡Ä¡µî±Þ
  • electronic array scanner
    ÀüÀڹ迭½ºÄ³³Ê
  • electronic charge
    ÀüÀÚÀüÇÏ
  • electronic energy level
    ÀüÀÚ¿¡³ÊÁö¼öÁØ
  • electronic mass
    ÀüÀÚÁú·®
  • electronic method
    ÀüÀÚ¹æ¹ý
  • electronic number
    ÀüÀÚ¼ö
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 5 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • diphteria and tetanus toxoids and acellular pert vaccine
    °³·®µðÇÇÆ¼
  • resource
    ÀÚ¿ø, ÀÚ·á
  • kidney ureter and bladder
    ÄáÆÏ¿ä°ü¹æ±¤´Ü¼øÃÔ¿µ
  • dilatation and curettage
    Àڱñܾ¼ú, ÀÚ±Ã¼ÒÆÄ¼ú
  • peritoneal oocyte and sperm transfer
    »ý½Ä¼¼Æ÷º¹°­³»À̽Ä, »ý½Ä¼¼Æ÷º¹°­³»Àü´Þ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • acceptable daily dose
    ÀÏÀÏÇã¿ë·®
  • acceptable daily intake
    ÀÏÀϼ·ÃëÇã¿ë·®
  • community resource
    Áö¿ª»çȸÀÚ¿ø
  • daily mean
    ÀÏÆò±ÕÄ¡
  • health resource
    º¸°ÇÀÇ·áÀÚ¿ø
  • institutional resource
    ÀÇ·á½Ã¼³ÀÚ¿ø
  • maximum acceptable daily intake
    ÀÏÀϼ·ÃëÃÖ´ëÇã¿ë·®
  • minimal daily requirement
    ÃÖ¼Ò¿µ¾çÇʿ䷮, ÃÖ¼ÒÀÏÀϿ䱸·®
  • resource
    ÀÚ¿ø
  • resource based relative value scale
    Áö¿ø±âÁØ»ó´ë°¡Ä¡
  • electronic charge
    ÀüÀÚÀüÇÏ
  • electronic collision
    ÀüÀÚÃæµ¹
  • electronic mass
    ÀüÀÚÁú·®
  • electronic method
    ÀüÀÚÀû¹æ¹ý
  • electronic number
    ÀüÀÚ¼ö
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • VESA(Video Electronic Standards Association)
    ºñµð¿À ÀüÀÚ Ç¥ÁØÈ­ À§¿øÈ¸, º£»ç
  • health resource
    °Ç°­ÀÚ¿ø.
  • institutional resource
    ÀÇ·á½Ã¼³ÀÚ¿ø(ËöËíËàËÛËöËô).
  • hoof and mouth disease =foot and mouth d.
    ±¸Á¦(¿ª)(Ï¢ð´æ¹) º´.
  • Daily activities
    ÀÏ»óȰµ¿
  • acceptable daily dose : ADD
    ÀÏÀÏÇã¿ë·®(ìéìíúÉé»Õá).
  • acceptable daily intake =ADI
    ÀÏÀϼ·ÃëÇã¿ë·®(ìéìíàîö¢úÉé»åÖ).
  • instrumental activites of daily living
    ÁÖ°£»ýȰ ±â±âȰµ¿
  • DSM-I=Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders-I
    Á¤½ÅÀå¾Ö(º´)Áø´ÜÅë°èÆí¶÷ Á¦ 1ÆÇ
  • Death and dying
    »ç¸Á°úÀÓÁ¾
  • ENT =ear, nose and throat
    À̺ñÀÎÈİú(ÇÐ)
  • General anesthesia, reticular activating system and.
    Àü½Å¸¶Ãë(îïãóئö­), ¸Á»óüȰ¼ºÈ­°è(ØÑßÒô÷üÀàõûùͧ)
  • Gravity, cardiac output and
    Áß·Â(ñìÕô), ½É¹ÚÃâ·®(ãýÚÑõóÕá)
  • KUB= kidney, ureter and bladder
    ½Å-´¢°ü-¹æ±¤ ´Ü¼øÃÔ¿µ
  • Kell antigen and antibody
    ÄÌÇ׿øÇ×ü
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • mail matrix
    ¼ÕÅé<¹ßÅé>±âÁú, Á¶»ó.
  • community resource
    Áö¿ª»çȸÀÚ¿ø(ÊÙËöËô).
  • health resource
    °Ç°­ÀÚ¿ø.
  • institutional resource
    ÀÇ·á½Ã¼³ÀÚ¿ø(ËöËíËàËÛËöËô).
  • resource based relative value scale(RBRVS)
    Áö¿ø±âÁØ »ó´ë°¡Ä¡, ÀÇ·á¼ö°¡ Ã¥Á¤ÀÇ Åä´ë·Î Ȱ¿ëµÊ.
  • resource-based relative value system
    ÀÚ¿ø¿¡ ±Ù°ÅÇÑ »ó´ëÀû °¡Ä¡Ã¼°è
  • acceptable daily dose : ADD
    ÀÏÀÏÇã¿ë·®(ìéìíúÉé»Õá).
  • acceptable daily intake =ADI
    ÀÏÀϼ·ÃëÇã¿ë·®(ìéìíàîö¢úÉé»åÖ).
  • daily mean
    ÀÏ(ÀÏ)Æò±ÕÄ¡
  • diurnal variation =daily v.
    Àϳ»º¯µ¿(ìíҮܨÔÑ).
  • instrumental activites of daily living
    ÁÖ°£»ýȰ ±â±âȰµ¿
  • maximum acceptable daily intake =MADI
    ÀÏÀϼ·ÃëÃÖ´ëÇã¿ë·®(ìéìíàîö¢õÌÓÞúÉé»åÖ).
  • maximum acceptable daily intake =MADI
    ÀÏÀϼ·ÃëÃÖ´ëÇã¿ë·®(ËöËöËÛ̧̬ËÀÌ´ËíËâ).
  • minimal daily requirement
    ÃÖ¼Ò¿µ¾çÇʿ䷮(õÌá³ç½å×ù±é©åÖ), ÃÖ¼ÒÀÏÀϿ䱸·® .
  • minimal daily requirement
    ÃÖ¼Ò¿µ¾çÇʿ䷮(õÌá³ç½å×ù±é©åÖ), ÃÖ¼ÒÀÏÀÏ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • Tendon sheath of abductor longus and extenor brevis
    ±ä¾öÁö¹ú¸²±Ù°úªÀº¾öÁöÆï±ÙÈûÁÙÁý
    [¿¾ ¿ë¾î] À幫Áö¿ÜÀü±Ù ¹× ´Ü¹«Áö½Å±Ù°ÇÃÊ
  • Lymph nodes of head and neck
    ¸Ó¸® ¹× ¸ñ¸²ÇÁÀý
    [¿¾ ¿ë¾î] µÎ°æºÎÀÓÆÄÀý
  • White matter (Tracts and Fascicles)
    ¹é»öÁú(½Å°æ·Î¿Í ½Å°æ´Ù¹ß)
    [¿¾ ¿ë¾î] ¹éÁú
  • Fold and fossa
    º¹¸·ÁÖ¸§°ú º¹¸·¿À¸ñ
    [¿¾ ¿ë¾î] º¹¸·ÁÖ¸§°ú º¹¸·¿Í
  • Tendon sheath of extensor digitorum and extensor indicis
    ¼Õ°¡¶ôÆï±Ù°úÁý°ÔÆï±ÙÈûÁÙÁý
    [¿¾ ¿ë¾î] Áö½Å±Ù ¹× ½ÃÁö½Å±Ù°ÇÃÊ
  • Sections of thalamus and metathalamus
    ½Ã»ó ¹× ½Ã»óÈĺÎÀÇ ´Ü¸é
    [¿¾ ¿ë¾î] ½Ã»ó ¹× ½Ã»óÈĺÎÀÇ ´Ü¸é
  • Tracts and fascicles of thalamus
    ½Ã»óÀÇ ½Å°æ·Î ¹× ½Å°æ´Ù¹ß
    [¿¾ ¿ë¾î] ½Ã»ó·Î ¹× ½Ã»ó¼Ó
  • Tracts and fascicles of hypothalamus
    ½Ã»óÇϺÎÀÇ ½Å°æ·Î ¹× ½Å°æ´Ù¹ß
    [¿¾ ¿ë¾î] ½Ã»óÇϺηΠ¹× ½Ã»óÇϺμÓ
  • Period of mature neural groove and immature somite
    ½Å°æ°í¶û¼º¼÷ ¹× ¸öºÐÀý¹Ì¼º¼÷±â
    [¿¾ ¿ë¾î] ½Å°æ±¸Çü¼ºÈÄ±â ¹× Ã¼ÀýÇü¼ºÀü±â
  • Medial and inferior surface
    ¾ÈÂÊ¸é ¹× ¾Æ·¡¸é
    [¿¾ ¿ë¾î] ³»Ãø¸é°ú Çϸé
  • Sacral nerves and coccygeal nerve
    ¾ûÄ¡½Å°æ ¹× ²¿¸®½Å°æ
    [¿¾ ¿ë¾î] õ°ñ½Å°æ ¹× ¹Ì°ñ½Å°æ
  • Lobar and segmental bronchi
    ¿±±â°üÁö¿Í ±¸¿ª±â°üÁö
    [¿¾ ¿ë¾î] ¿±±â°üÁö¿Í ±¸±â°üÁö
  • Muscles of palate and fauces
    ÀÔõÀå ¹× ¸ñ±¸¸Û±ÙÀ°
    [¿¾ ¿ë¾î] ±¸°³ ¹× ±¸Çù±Ù
  • Muscles of palate and fauces
    ÀÔõÀå ¹× ¸ñ±¸¸Û±ÙÀ°
    [¿¾ ¿ë¾î] ±¸°³±Ù ¹× ±¸Çù±Ù
  • Mode and course of progress
    ÁøÇà¾ç½Ä ¹× °úÁ¤
    [¿¾ ¿ë¾î] ÁøÇà¾ç½Ä¹×°úÁ¤
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 14 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • ball and stick model
    °ø ¸·´ë ¸ðµ¨
  • breakage and reunion model
    Àý´ÜÀç°áÇÕ(ï·Ó¨î¢Ì¿ùê)¸ðµ¨
  • cut and patch repair
    Àß¶ó±é±â ¼öº¹(áóÜÖ) (ÔÒ) excision repair
  • Dean and Webb method
    µò°ú¿þºê ¹ý(Ûö)
  • Jacob and Monod hypothesis
    Àð°ö¡¤¸ð³ë ¼³(àã)
  • knife and fork model
    ³ªÀÌÇÁÆ÷Å© ¸ðµ¨
  • "Koshland, Nemethy, and Filmer model"
    "ÄÚ½¬·»µå,³×¸ÞƼ,ÇÊ¸Ó ¸ðµ¨"
  • Lavoisier and Laplace law
    ¶óº¸¾ÆÁ¦ ¶óÇÁ¶óÀ̽º¹ýÄ¢(ÛööÎ)
  • lock and key theory
    ÀÚ¹°¼è-¿­¼èÀÌ·Ð(ìµÖå)
  • modification and restriction
    ¼ö½Ä(áóãÞ)°ú Á¦ÇÑ(ð¤ùÚ)
  • "Monod, Wyman, and Changeux model"
    ¸ð³ë.¿ÍÀ̸¸.¼§Á¶¸ðµ¨
  • Park and Johnson method
    ÆÄÅ© Á¸½¼ ¹ý(Ûö)
  • patch and cut repair
    Àý´Ü ºÎ ¼öº¹(ï·Ó¨Ý¾áóÜÖ)
  • stem-and-loop DNA
    ÁÙ±â- ·çÇÁ DNA
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • daily work
    Àϰú
  • E-mail
    ÀüÀÚ¿ìÆí
  • electronic
    ÀüÀÚÀÇ, °íÁÖÆÄÀÇ
  • electronic array scanner
    ÀüÀڹ迭½ºÄ³³Ê
  • electronic rays
    ÀüÀÚ¼±
  • electronic scanning
    ÀüÀÚ½ºÄ³´×
  • linear electronic scanner
    ¼±ÇüÀüÀڽĽºÄ³³Ê
  • VESA[=Video Electronic Standards Association]
    ºñµð¿ÀÀüÀÚÇ¥ÁØÈ­À§¿øÈ¸, º£»ç
  • ball and socket joint
    Àý±¸°øÀ̰üÀý
  • ENT [=ear, nose and throat]
    À̺ñÀÎÈİúÇÐ
  • growth and development
    ¼ºÀå°ú ¹ßÀ°
  • infant and child
    ¿µÀ¯¾Æ, À¯¼Ò¾Æ
  • intake and output
    ¼·Ãë¿Í ¹è¼³
  • kidney ureter and bladder [=KUB]
    ½Å-´¢°ü-¹æ±¤ ´Ü¼øÃÔ¿µ
  • KUB [=kidney, ureter and bladder]
    ½Å-´¢°ü-¹æ±¤ ´Ü¼øÃÔ¿µ
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 5 ÆäÀÌÁö: 1
ERIC Educational Resource Information Center; Educational Resource Information Clearinghouse
MIME multipurpose Internet mail extension
ADD acceptable daily dose; adduction; adenosine deaminase; attentional deficit disorder; average daily d...
ADI Academy of Dentistry International; acceptable daily intake; AIDS-defining illness; allowable daily ...
DRF Daily Rating Form; daily replacement factor; Deafness Research Foundation; dose reduction factor
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 5 ÆäÀÌÁö: 1
E-mail Electronic mail
RCRA Resource Conservation and Recovery Act
ARF Area Resource File
PIR Protein Identification Resource
RAWP Resource Allocation Working Party
ÀÇÇÐ³í¹® ¾àÀÚ(Pubmed/Entrez) °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 1 ÆäÀÌÁö: 1
  • JrId: 29609
    JournalTitle: Daily Mail and Guardian. [electronic resource].
    MedAbbr: Dly Mail Guard
    ISSN:
    ESSN:
    IsoAbbr:
    NlmId: 101097024
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
  • institutional resource
    ÀÇ·á ½Ã¼³ ÀÚ¿ø
  • mail matrix
    ¼ÕÅé ±âÁú, ¹ßÅé ±âÁú, Á¶»ó
  • acceptable daily intake
    ÀÏÀÏ ¼·Ãë Çã¿ë·®
  • daily dose
    ÀÏÀÏ·®, ÀϿ뷮
  • daily metabolism
    ÀÏÀÏ ¹°Áú ´ë»ç
  • daily secretion rate
    ÀÏÀÏ ºÐºñ·®
  • ordinary daily responsibility
    ÀÏ»óÀûÀÎ ¸ÅÀÏÀÇ Ã¥ÀÓÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸éÁ¦
  • diurnal electronic measuring technique
    ÁÖ°£ ÀüÀÚ ÃøÁ¤¹ý
  • EDA : electronic dental anesthesiaÀÇ ¾àÀÚ.

    edaphic factor

    ÅäÁö ÀÎÀÚ
  • electronic
    ÀüÀÚÀÇ, °íÁÖÆÄÀÇ, ÀüÀÚÀû
  • electronic breakdown
    Àü±âÀû Àý¿¬ ÆÄ±«
  • electronic collision
    ÀüÀÚ Ãæµ¹
  • electronic diffraction
    ÀüÀÚ È¸Àý
  • electronic gustometer
    ÀüÀÚ ¹Ì°¢°è
  • electronic heating
    ÀüÀÚ°¡ ¿­
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
guardian Performing, or appropriate to, the office of a protector; as, a guardian care. Feast of Guardian Angels a church festival instituted by Pope Paul V, and celebrated on October 2d. Guardian angel. The particular spiritual being believed in some branches of the Christian church to have guardianship and protection of each human being from birth. Hence, a protector or defender in general. Guardian spirit, in the belief of many pagan nations, a spirit, often of a deceased relative or friend, that presides over the interests of a household, a city, or a region.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
resource conservation and recovery act (RCRA) A federal law regulating solid and hazardous waste. RCRA governs the generation, storage, treatment, transport, and disposal of hazardous waste.
(05 Dec 1998)
mail 1. A bag; a wallet.
2. The bag or bags with the letters, papers, papers, or other matter contained therein, conveyed under public authority from one post office to another; the whole system of appliances used by government in the conveyance and delivery of mail matter. "There is a mail come in to-day, with letters dated Hague." (Tatler)
3. That which comes in the mail; letters, etc, received through the post office.
4. A trunk, box, or bag, in which clothing, etc, may be carried. Mail bag, a bag in which mailed matter is conveyed under public authority. Mail boat, a boat that carries the mail. Mail catcher, an iron rod, or other contrivance, attached to a railroad car for catching a mail bag while the train is in motion. Mail guard, an officer whose duty it is to guard the public mails. Mail train, a railroad train carrying the mail.
Origin: OE. Male bag, OF. Male, F. Malle bag, trunk, mail, OHG. Malaha, malha, wallet; akin to D. Maal, male; cf. Gael. & Ir. Mala, Gr. Hide, skin.
1. A flexible fabric made of metal rings interlinked. It was used especially for defensive armor. Chain mail, Coat of mail. See Chain, and Coat.
2. Hence generally, armor, or any defensive covering.
3. A contrivance of interlinked rings, for rubbing off the loose hemp on lines and white cordage.
4. <zoology> Any hard protective covering of an animal, as the scales and plates of reptiles, shell of a lobster, etc. "We . . . Strip the lobster of his scarlet mail." (Gay)
Origin: OE. Maile, maille, F. Maille a ring of mail, mesh, network, a coat of mail, fr. L. Macula spot, a mesh of a net. Cf. Macle, Macula, Mascle.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
mail-shell <zoology> A chiton.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
sea-mail <zoology> A gull; the mew.
Origin: Sea + (perhaps) Mall Mally, for Mary; hence, Prov. E. Mally a hare.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
acceptable daily intake <pharmacology> This is an estimate of the amount of a substance in food that can be ingested daily over a lifetime by humans without appreciable health risk.
The concept of the acceptable daily intake has been developed principally by who and FAO and is relevant to chemicals such as additives to foods, residues of pesticides and veterinary drugs in foods.
Acceptable daily intakes are derived from laboratory toxicity data, and from human experiences of such chemicals when this is available, and incorporate a safety factor. The acceptable daily intake is thus an estimate of the amount of a substance in food that can be ingested over a lifetime by humans without significant risk to health (for contaminants in food and drinking water, tolerable intakes - daily or weekly - are used).
See: tolerable daily intake.
(15 Jan 1998)
activities of daily living The things we normally do in daily living including any daily activity we perform for self-care (such as feeding ourselves, bathing, dressing, grooming), work, homemaking, and leisure. The ability or inability to perform ADLs can be used as a very practical measure of ability/disability in many disorders.
(12 Dec 1998)
activities of daily living scale A scale to score physical activity and its limitations, based on answers to simple questions about mobility, self-care, grooming, etc; widely used in geriatrics, rheumatology, etc.
(05 Mar 2000)
daily dose The total amount of a remedy that is to be taken within 24 hours.
(05 Mar 2000)
tolerable daily intake TDIs are applied to chemical contaminants in food and drinking water. The presence of contaminants is unwanted and they have no useful function, differing from additives and residues where there is or was deliberate use resulting in their presence. TDIs are calculated on the basis of laboratory toxicity data with the application of uncertainty factors. A TDI is therefore an estimate of the amount of a substance (contaminant) in food or drinking water that can be ingested daily over a lifetime without a significant health risk.
(09 Oct 1997)
renewable energy resource <ecology> An energy resource replenished continuously or that is replaced after use through natural means. Sustainable energy.
Renewable energy resources include bioenergy, solar energy, wind energy, geothermal power, and hydropower.
(25 Jun 1999)
resource <chemistry> Total amount of a substance which exists in the earth and could conceivably be extracted someday at some price with some technology. Typically much larger than reserves.
(10 Mar 1998)
resource values A resource, natural or social, that is found in an area. Resource values may have varying levels of significance.
(05 Dec 1998)
integrated resource planning See Least cost planning.
(05 Dec 1998)
thermal resource A facility that produces electricity by using a heat engine to power an electric generator. The heat may be supplied by the combustion of coal, oil, natural gas, biomass, or other fuels, including nuclear fission, solar, or geothermal resources.
(05 Dec 1998)
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • Electronic Computer Originated Mail
    (¹Ì)ÄÄÇ»ÅÍ ¹ß½ÅÇü ÀüÀÚ ¿ìÆí
  • electronic mail
    ÀüÀÚ ¿ìÆí
  • guardian
    º¸È£ÀÚ;¼öÈ£ÀÚ;°ü¸®ÀÎ;ÈİßÀÎ;º¸È£ÇÏ´Â
  • guardian angel
    (°³ÀÎ,»çȸ,Áö¹æÀÇ)¼öȣõ»ç;¼öÈ£½Ç;Å©°Ô ¿øÁ¶¸¦ ÇØÁÖ´Â »ç¶÷
  • natural guardian
    (¹ý)Ç÷¿¬ ÈİßÀÎ
  • resource
    ÀÚ¿ø,Àç¿ø,¼ö´Ü
  • human resource administration
    ÀÎÀû ÀÚ¿ø °ü¸®(Á¾¾÷¿øÀÇ °í¿ë,ÇØ°í,ºÒ¸¸ ó¸® µîÀÇ Àλç°ü¸®)
  • renewable resource
    Àç»ý°¡´ÉÀÚ¿ø 9
  • resource
    (Çѳª¶óÀÇ)ÀÚ¿ø;°ø±Þ¿ø;Àç¿ø;ÀÚ·Â;ÀÚ»ê;¹°ÀÚ;(¸¸ÀÏÀÇ °æ¿ì¿¡)ÀÇÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í;¹æÆí;(´ëóÇÏ´Â)¼ö´Ü;¹æÃ¥(shift);±â·«;º¯ÅëÇÏ´Â ÀçÁÖ;±âÁö(wit);½É½ÉÇ®ÀÌ;¼Òâ;¿À¶ô
  • daily
    ¸ÅÀÏÀÇ,ÀÏ»óÀÇ,¸ÅÀÏ,Àϰ£½Å¹®
  • daily
    ¸ÅÀÏÀÇ;ÀÏ»óÀÇ;ÀϺÎÀÇ;¸ÅÀÏ;³¯¸¶´Ù;Àϰ£ ½Å¹®
  • daily bread
    »ý°è;³ª³¯ÀÇ ¾ç½Ä
  • daily breader
    ÀÓ±Ý »ýȰÀÚ;±Ù·ÎÀÚ
  • daily double
    (°æ¸¶¿¡¼­)º¹½Â½Ä;2¿¬½Â;µÎ¹ø °è¼ÓµÈ ¼º°ø
  • daily dozen
    (¿ø·¡ 12Á¾·ù·Î ÀÌ·ç¾îÁ® ÀÖ¾ú´ø µ¥¼­);(ü·Â Áõ°­À» À§ÇØ)¸ÅÀÏ Çϴ üÁ¶
ÀÌ ¾Æ·¡ ºÎÅÍ´Â °á°ú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
MeSH(Medical Subject Headings) ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
MeSH(Medical Subject Headings) À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ À¯»ç °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference À¯»ç °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition À¯»ç °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
KMLE À¥ ¿ë¾î ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
KMLE À¥ ¿ë¾î À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
WordNet ÀÏ¹Ý ¿µ¿µ »çÀü °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 1
ÅëÇÕ°Ë»ö ¿Ï·á