¼±Åà - È­»ìǥŰ/¿£ÅÍŰ ´Ý±â - ESC

 
"black tongue"¿¡ ´ëÇÑ °Ë»ö °á°úÀÔ´Ï´Ù. °Ë»ö °á°ú º¸´Â µµÁß¿¡ Tab ۸¦ ´©¸£½Ã¸é °Ë»ö âÀÌ ¼±Åõ˴ϴÙ.
À̰ÍÀ» ¿øÇϼ̽À´Ï±î?
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • furrowed tongue
    °í¶ûÇô, ±Õ¿­Çô
  • geographic tongue
    Áöµµ¸ð¾çÇô
  • geographical tongue
    Áöµµ¸ð¾çÇô
  • hairy tongue
    ÅÐÇô
  • lobulated tongue
    ¼Ò¿±Çô
  • mappy tongue
    Áöµµ¸ð¾çÇô
  • median groove of tongue
    ÇôÁ¤Áß°í¶û, ¼³Á¤Áß±¸
  • magenta tongue
    ÀÚÈ«»öÇô
  • plicated tongue
    ÁÖ¸§Çô, ±Õ¿­Çô
  • parrot tongue
    ¾Þ¹«»õÇô
  • raspberry tongue
    »êµþ±âÇô
  • split tongue
    °¥¸²Çô
  • stippled tongue
    Á¡¾ó·èÇô, Á¡»ó¼³
  • strawberry tongue
    µþ±âÇô
  • scrotal tongue
    À½³¶Çô, ±Õ¿­Çô
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • fissured tongue
    ±Õ¿­Çô, °í¶ûÇô
  • furred tongue
    ÅÐÇô
  • furrowed tongue
    (¢¡fissured tongue) ±Õ¿­Çô, °í¶ûÇô
  • tongue flap
    ÇôÇÇÆÇ
  • geographical tongue
    Áöµµ¸ð¾çÇô
  • hairy tongue
    ÅÐÇô
  • lobulated tongue
    ¼Ò¿±Çô
  • magenta tongue
    È«»öÇô
  • mappy tongue
    (¢¡geographical tongue) Áöµµ¸ð¾çÇô
  • tongue-jaw lift maneuver
    ÇôÅεé¾î¿Ã¸®±â
  • parrot tongue
    ¾Þ¹«»õÇô
  • plicated tongue
    (¢¡fissured tongue) ±Õ¿­Çô, °í¶ûÇô
  • raspberry tongue
    µþ±âÇô
  • scrotal tongue
    (¢¡fissured tongue) ±Õ¿­Çô, °í¶ûÇô
  • sore tongue
    Çô¾ÎÀÌ, ÇôÅëÁõ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • black nail
    Èæ»ö Á¶°©
  • black out
    ºí·¢¾Æ¿ìÆ®, ÀϽÃÀû ÀǽĻó½Ç.
  • black out
    ÀϽÃÀû ÀǽĻó½Ç
  • black outs
    ÀϽÃÀû ÀǽĻó½Ç(ìéãÁîÜ ëòãÛßÃã÷)
  • black outs,in acute alcoholism
    ±Þ¼º¾ËÄÚ¿Ã Áßµ¶(ñéÔ¸)¿¡¼­
  • black phosphorus
    Èæ¸°(ýÙìÝ) ¡ìÀÎÀǵ¿¼Òü¡í.
  • black phthisis
    ¹æ»ç [º´¸®]źÆóÁõ(÷©øËñø).
  • black phthisis
    źÆóÁõ(÷©øËñø).
  • black piedra
    Èæ»ö»ç¸ðÁõ(ýÙßäÞãÙ¾ñø)
  • black piedra
    Èæ»ç¸ð
  • black urine
    Èæ»ö´¢(ýÙßäèñ).
  • black vomit =yellow fever
    Èæ»ö±¸Åä, Ȳ¿­.
  • black water fever
    Èæ¼ö¿­(ýÙâ©æð).
  • black water fever
    Èæ¼ö¿­(ýÙâ©æð)
  • canebrake yellow fever =black water f.
    Èæ¼ö¿­(ýÙâ©æð) ¡ì¸»¶ó¸®¾Æ¼º Ç÷´¢Áõ¡í.
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 5 ÆäÀÌÁö: 3
BD barbital-dependent; barbiturate dependence; base deficit; base of prism down; basophilic degeneratio...
BF bentonite flocculation; bile flow; black female; blastogenic factor; blister fluid; blood flow; body...
bf black female; bouillon filtrate [tuberculin]
B/F black female; bound/free [antigen ratio]
BL Barre-Lieou [syndrome]; basal lamina; baseline; Bessey-Lowry [unit]; black light; bladder; bleeding;...
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
  • cleft tongue
    ¼³ÆÄ¿­
    µ¿ÀǾî=bifid tongue. Çô°¡ Á¤Áß ºÎÀ§¸¦ µû¶ó¼­ °¥¶óÁö´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ºÎºÐÀûÀ¸·Î Çô³¡ÀÌ µÑ·Î °¥¶óÁö±âµµ ÇÑ´Ù. ¾ö¹ÐÈ÷ ¸»Çϸé À߸ø À¶ÇÕµÈ °æ¿ì¸¦ bifid tongueÀ̶ó°í Çϱ⵵ ÇÑ´Ù. À̰ÍÀº ¹ß»ý µµÁß¿¡ µÎ °³ÀÇ ¿ÜÃø¿±
  • coated tongue
    ¼³ÅÂ, ż³
    ¹Ú¸®µÈ »óÇÇ ¼¼Æ÷, ¸ð»ó À¯µÎ, ¼¼±Õ, À½½Ä¹° ÀÜ»ç·Î ±¸¼ºµÈ ÇǺ¹À¸·Î½á ¼Ò°ßÀÌ ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ´Ù. ¸ð¼³ÀÇ Áß°£ ´Ü°èÀÌ´Ù.
  • dorsum of tongue
    Çôµî, ¼³¹è
  • double tongue
    ÀÌ¿­¼³
    µ¿ÀǾî=bifid tongue.
  • fissured tongue
    ±Õ¿­ ¼³, ¼³ ±Õ¿­
    À¯ÀüÀû Ư¼ºÀ» µ¿¹ÝÇÑ ÇØºÎÇÐÀû º¯ÇüÀÌ´Ù. Çô¿¡ ¼Ò¿ëµ¹ÀÌ ¸ð¾çÀÇ ´ë³ú Ç¥¸é°ú °°ÀÌ ±¤¹üÀ§ÇÏ°í ´Ù¾çÇÑ ÁÖ¸§ÀÌ Çü¼ºµÈ °ÍÀ» °üÂûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÇôÀÇ Àü¹æ 2/3°¡ ÀÌȯµÈ´Ù.
  • foramen cecum of tongue
    ¼³ ¸Í°ø
  • furrowed tongue
    ±¸»ó ¼³, ±Õ¿­ ¼³, ÁÖ¸§ ¼³
  • inferior longitudinal muscle of tongue
    ÇÏÁ¾¼³±Ù
    ±â½Ã´Â ¼³ÀúÀÇ ÇϸéÀ¸·Î ¼³ ÷¿¡ À̸£¸ç ¼³ÇÏ ½Å°æÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ°í ÀúÀÛ ¹× ¿¬ÇÏ Áß¿¡ ÇôÀÇ ¸ð¾çÀ» º¯È­½ÃŰ´Â ÀÛ¿ëÀ» ÇÑ´Ù.
  • inferior surface of tongue
    Çô ¾Æ·¡ ¸é
  • lateral tongue bracing
    Ãø¹æ Çô ³»¹Ð±â
  • median groove of tongue
    ¼³ Á¤Áß±¸
  • parrot tongue
    ¾Þ¹«»õ Çô
  • red tongue
    Àû¼³
    Á¤»óº¸´Ù ºÓÀº »öÀ» ¶ç°í ÀÖ´Â Çô. ÁÖ·Î ÇôÀÇ À¯µÎ°¡ ¼Ò½ÇµÇ¾î ¹ß»ýÇÑ´Ù.
  • sacrotal tongue
    À½³¶¾ç ¼³
  • scrotal tongue
    À½³¶ ¼³
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
black plague In 14th-century Europe, the victims of the black plague had bleeding below the skin (subcutaneous haemorrhage) which made darkened ( blackened ) their bodies. Black plague can lead to black death characterised by gangrene of the fingers, toes, and nose. Black plague is caused by a bacterium (Yersinia pestis) which is transmitted to humans from infected rats by the oriental rat flea.
(12 Dec 1998)
black pudding A kind of sausage made of blood, suet, etc, thickened with meal. "And fat black puddings, proper food, For warriors that delight in blood." (Hudibras)
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
black root <botany> Dried rhizome and roots of Veronicastrum virginicum (family Serophulariaceae). Indigenous to North America. Formerly used as a cathartic.
Synonym: black root, Culver's root.
(05 Mar 2000)
Black's classification A classification of cavities of the teeth based upon the tooth surface(s) involved.
(05 Mar 2000)
Black's formula A translation of Pignet's formula into British measurements: F = (W + C) -H; F is the empirical factor, W is the weight in pounds, C the chest girth in inches at full inspiration, and H the height in inches; a man is classed as very strong when F is over 120, strong between 110 and 120, good 100 to 110, fair 90 to 100, weak 80 to 90, very weak under 80.
(05 Mar 2000)
black sickness A chronic disease, occurring in India, Assam, China, the area formerly known as the Mediterranean littoral areas, the Middle East, India, Pakistan, China, South and Central America, Asia, Africa caused by Leishmania donovani and transmitted by the bite of an appropriate species of sandfly of the genus Phlebotomus or Lutzomyia; the organisms grow and multiply in macrophages, eventually causing them to burst and liberate amastigote parasites which then invade other macrophages; proliferation of macrophages in the bone marrow causes crowding out of erythroid and myeloid elements, resulting in leukopenia, and anaemia, splenomegaly, and hepatomegaly which are characteristic, along with enlargement of lymph nodes; fever, fatigue, malaise, and secondary infections also occur; different strains of leishmaniasis donovani occur; leishmaniasis infantum in Eurasia, leishmaniasis chagasi in Latin America.
Synonym: Assam fever, black sickness, Burdwan fever, cachectic fever, Dumdum fever, kala azar, tropical splenomegaly.
(05 Mar 2000)
black smoker An undersea thermal vent emitting very hot (270-380 degrees C) water and minerals.
(09 Oct 1997)
black spore A degenerating malarial or other blood parasite in the body of the mosquito.
(05 Mar 2000)
black tarantula Sericopelma communis, a large black tarantula of Panama and the Canal Zone, whose bite is poisonous, although the effect is localised.
(05 Mar 2000)
black urine The dark urine of melanuria or haemoglobinuria.
(05 Mar 2000)
black vomit <medicine> A copious vomiting of dark-coloured matter; or the substance so discharged; one of the most fatal symptoms in yellow fever.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
black water azoturia of horses
black widow spider A venomous new world spider with an hourglass-shaped red mark on the abdomen.
(12 Dec 1998)
black widow spider venom Potent neurotoxin that induces catastrophic release of acetylcholine from presynaptic terminals of cholinergic chemical synapses.
(18 Nov 1997)
bone black Charcoal produced by incomplete combustion of animal tissues, especially bone.
Synonym: animal black, bone black, bone charcoal.
(05 Mar 2000)
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • black death
    Èæ»çº´;Æä½ºÆ®
  • black diamond
    ¼®Åº
  • black dog
    ¿ì¿ï;±âºÐÀÌ ¾ð¨À½
  • black draught
    È­Á¦ÀÇ ÀÏÁ¾
  • black eye
    (¸Â¾Æ¼­ »ý±ä)´«¾ðÀú¸®ÀÇ ¸Û
  • black gold
    ¼®À¯
  • black humo(u)r
    ºí·¢ À¯¸Ó(ºóÁ¤°Å¸®´Â º´ÀûÀÎ À¯¸Ó)
  • black ink
    °ËÁ¤ À×Å©;ÈæÀÚ;´ëº¯
  • black lead
    Èæ¿¬
  • black letter
    °íµñȰÀÚ
  • black lie
    ¾ÇÀÇ ÀÖ´Â °ÅÁþ¸» 
  • black lung
    źÁøÆó
  • black maria
    Á˼öÈ£¼ÛÂ÷
  • black mark
    ÈæÁ¡
  • black market
    ¾Ï½ÃÀå
ÀÌ ¾Æ·¡ ºÎÅÍ´Â °á°ú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
ÀÇÇÐ³í¹® ¾àÀÚ(Pubmed/Entrez) °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
MeSH(Medical Subject Headings) ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
MeSH(Medical Subject Headings) À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ À¯»ç °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference À¯»ç °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition À¯»ç °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
KMLE À¥ ¿ë¾î ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
KMLE À¥ ¿ë¾î À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
WordNet ÀÏ¹Ý ¿µ¿µ »çÀü °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 3
ÅëÇÕ°Ë»ö ¿Ï·á