¼±Åà - È­»ìǥŰ/¿£ÅÍŰ ´Ý±â - ESC

 
"sense of equilibrium"¿¡ ´ëÇÑ °Ë»ö °á°úÀÔ´Ï´Ù. °Ë»ö °á°ú º¸´Â µµÁß¿¡ Tab ۸¦ ´©¸£½Ã¸é °Ë»ö âÀÌ ¼±Åõ˴ϴÙ.
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • osmotic equilibrium
    »ïÅõÆòÇü
  • radioactive equilibrium
    ¹æ»ç´ÉÆòÇü
  • cold sense
    ³Ã°¨°¢, ³Ã°¨
  • color sense
    »ö°¢
  • complex position sense
    º¹ÇÕÀ§Ä¡°¨°¢
  • chemical sense
    È­Çа¨°¢
  • gustatory sense
    ¹Ì°¢
  • hearing sense
    û°¢
  • itchy sense
    °¡·Á¿î°¨°¢, ¼Ò¾ç°¨
  • joint sense
    °üÀý°¨°¢
  • kinesthetic sense
    ¿îµ¿°¨°¢
  • labyrinthine sense
    ¹Ì·Î°¨°¢
  • muscle sense
    ±ÙÀ°°¨°¢
  • mechanical sense
    ±â°è°¨°¢
  • olfactory sense
    Èİ¢
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • homeostatic equilibrium
    Ç×»ó¼ºÆòÇü
  • membrane equilibrium
    ¸·ÆòÇü
  • metabolic equilibrium
    ´ë»çÆòÇü
  • osmotic equilibrium
    »ïÅõÆòÇü
  • photochemical equilibrium
    ±¤È­ÇÐÆòÇü
  • physiologic equilibrium
    »ý¸®ÆòÇü
  • radioactive equilibrium
    ¹æ»ç´ÉÆòÇü
  • sedimentation equilibrium
    ħ°­ÆòÇü
  • chemical sense
    È­Çа¨°¢
  • cold sense
    ³Ã°¢
  • color sense
    »ö°¢
  • complex position sense
    º¹ÇÕÀ§Ä¡°¨°¢
  • sense deprivation
    °¨°¢»ó½Ç
  • gustatory sense
    ¹Ì°¢
  • hearing sense
    û°¢
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • equilibrium phase
    ÆòÇü±â
  • false equilibrium
    °¡(¼º)ÆòÇü.
  • heterogeneous equilibrium
    ºÒ±ÕÀÏÆòÇü, ºÒ±ÕÁúÆòÇü(¡­øÁû¬).
  • homeostatic equilibrium
    Ç×»ó¼º ÆòÇü(øÁû¬).
  • membrane equilibrium
    ¸·ÆòÇü(دøÁû¬).
  • metabolic equilibrium
    ´ë»çÆòÇü(¡­øÁû¬).
  • nitrogen equilibrium =nitrogenous e.
    Áú¼ÒÆòÇü(~øÁû¬).
  • osmotic equilibrium
    »ïÅõÆòÇü.
  • photochemical equilibrium
    ±¤È­ÇÐÆòÇü (¡­øÁû¬).
  • physiologic equilibrium
    »ý¸®ÆòÇü(¡­øÁû¬).
  • radioactive equilibrium
    ¹æ»çÆòÇü
  • regulation of acid base equilibrium
    »ê-¿°±âÆòÇüÁ¶Àý(ß«ç¤ÐñøÁû¬ðàï½).
  • secular equilibrium
    Àå±âÆòÇà
  • sedimentation equilibrium
    ħ°­ÆòÇü( ˽ øÁû¬).
  • sensation of equilibrium
    ÆòÇü°¨(°¢)
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • equilibrium potential
    ÆòÇüÀüÀ§ (øÁû¬ï³êÈ)
  • equilibrium thermodynamics
    ÆòÇü¿­¿ªÇÐ(øÁû¬ æðæ³ùÊ)
  • genetic equilibrium
    À¯Àü ÆòÇü(ë¶îîøÁû¬)
  • Gibbs-Donnan equilibrium
    ±é½º-µ·³­ ÆòÇü(øÁû¬)
  • high-speed sedimentation equilibrium
    "°í¼Ó ħ°­ÆòÇü(ÍÔáÜöØË½øÁû¬)(¹ý,Ûö)"
  • isodensity equilibrium centrifugation
    µ¿¹Ðµµ ÆòÇü¿ø½ÉºÐ¸®(ÔÒÚËÓøøÁû¬êÀãýÝÂ×î)
  • isoelectric equilibrium electrophoresis
    µîÀü ÆòÇüÀü±â¿µµ¿ (Ôõï³øÁû¬ï³Ñ¨ç¶ÔÑ)
  • low-speed sedimentaion equilibrium
    Àú¼Óħ°­ÆòÇü(î¸áÜöØË½øÁû¬)
  • membrane equilibrium
    ¸·ÆòÇü(دøÁû¬)
  • meniscus depletion sedimentation equilibrium
    ¸Þ´Ï½ºÄ¿½º ¼Ò½Ç ħ°­ÆòÇü(á¼ã÷öØË½øÁû¬)
  • nitrogen equilibrium
    Áú¼ÒÆòÇü(òòáÈøÁû¬)
  • pre-equilibrium approximation
    »çÀüÆòÇü Á¢±Ù(ÞÀîñøÁû¬ïÈÐÎ)
  • prior equilibrium approximation
    "ÆòÇü ¼±Çà ±Ù»ç(øÁû¬à»ú¼ÐÎÞÄ)(¹ý,Ûö)"
  • rapid equilibrium approximation
    "±ÞÆòÇü ±Ù»ç(ÐáøÁû¬ÐÎÞÄ)(¹ý,Ûö]"
  • secular equilibrium
    ¿µ³âÆòÇü (çµÒ´øÁû¬)
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 1 ÆäÀÌÁö: 2
SSO sequence-specific oligonucleotide [probe]; Society of Surgical Oncology; special sense organ
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 5 ÆäÀÌÁö: 2
ERNA Equilibrium radionuclide angiography
HWE Hardy-Weinberg Equilibrium
OEC Oxygen equilibrium curves
ENa equilibrium potential
E(K) equilibrium potential for K
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
  • dermal sense
    ÇǺΠ°¨°¢
  • disturbances of the sense of taste
    ¹Ì°¢ Àå¾Ö
    ¹Ì·Ú ³» ¼ö¿ë±â ¼¼Æ÷¿¡ ¹Ì°¢¿øÀÇ Á¢±ÙÀ» ¹æÇØÇϰųª, ¼ö¿ë±â ¼¼Æ÷°¡ ¼Õ»óµÇ°Å³ª ¶Ç´Â ¹Ì°¢ ±¸½É¼º ½Å°æ°ú ÁßÃß ¹Ì°¢·Î¸¦ ¼Õ»ó½ÃŰ´Â Á¶°Çµé¿¡ ÀÇÇÑ´Ù.
  • joint sense
    °üÀý °¨°¢
  • light sense
    ½Ã°¢
    ºûÀÇ °¨°¢ ¹× ±×¿¡ µû¸£´Â °ø°£ÀÇ °¨°¢. À̰ÍÀ¸·Î ¿ì¸®´Â ¿Ü°èÀÇ ¹°Ã¼ÀÇ Å©±â, ÇüÅÂ, ºû, ¹à±â µîÀ» ºñ·ÔÇÏ¿© °ø°£¿¡ À־ÀÇ À§Ä¡¿Í ¿îµ¿À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ½Ã°¢ ±â°üÀº ´«ÀÌÁö¸¸, ºûÀ» ´À³¢´Â °÷Àº ´« ¾ÈÀÇ ¸Á¸·»ÓÀ̸ç, ±× ¹ÛÀÇ ±¸Á¶´Â ºûÀ» ¹Ù¸£°Ô ¸Á¸·À¸·Î µµ´Þ½ÃŰ°Ô Çϱâ À§ÇÑ Å뱤 ÀåÄ¡¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â´Ù. ºûÀ» ±¼Àý½ÃŰ´Â °ÍÀº °¢¸·, ¾È ¹æ¼ö, ¼öÁ¤Ã¼, À¯¸®Ã¼ µîÀε¥ ±× Áß¿¡¼­ ¼öÁ¤Ã¼ÀÇ ±¼Àý·üÀÌ °¡Àå Å©¹Ç·Î, ´«¿¡¼­ÀÇ ºûÀÇ ±¼ÀýÀº ÁÖ·Î ¼öÁ¤Ã¼°¡ ¸Ã°í ÀÖ´Ù. Á¤»óÀûÀÎ »ç¶÷ÀÇ ´«Àº ´«¾Õ ¾à 6 m ÀÌ»óÀÇ °Å¸®¿¡ ÀÖ´Â ¹°Ã¼¸¦ ¸Á¸·¿¡ Á¤È®ÇÏ°Ô »óÀ» ¸ÎÁö¸¸ À̺¸´Ù °¡±îÀÌ ÀÖÀ¸¸é ¸Á¸· ÈĹ濡¼­ »óÀ» ¸Î°Ô µÇ¹Ç·Î, ¼öÁ¤Ã¼¸¦ µÎ²®°Ô ÇØ¼­ ±¼Àý·üÀ» Áõ´ë½ÃŲ´Ù. À̰ÍÀ» ´«ÀÇ Á¶ÀýÀÛ¿ëÀ̶ó ÇÏ¸ç ³ªÀ̰¡ ¸Ô¾î°¥¼ö·Ï °¨ÅðµÈ´Ù. ¸Á¸·Àº ´«ÀÇ ³»¸éÀ» µ¤°í ÀÖ´Â ¸·À¸·Î ¸î °³ÀÇ ¼¼Æ÷°¡ ÃþÀ» ÀÌ·ç°í ÀÖÀ¸³ª, ºûÀ» ´À³¢´Â °ÍÀº °¡Àå ¹Ù±ùÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ½Ã ¼¼Æ÷ÀÌ´Ù. ½Ã ¼¼Æ÷´Â ±× µ¹±âÀÇ ¸ð¾ç¿¡ µû¶ó ¿øÃß ¼¼Æ÷¿Í °£»ó ¼¼Æ÷ÀÇ µÎ Á¾·ù·Î ±¸º°ÇÑ´Ù. ¿øÃß ¼¼Æ÷´Â ¸Á¸· Á߽ɺο¡ ¸¹°í, ºûÀÌ °­ÇÑ ¶§ ÀÛ¿ëÇÏ¸ç ºû±òÀ» ´À³¢´Â ±â´ÉÀÌ ÀÖ´Ù. °£»ó ¼¼Æ÷´Â ¸Á¸· ÁÖº¯ºÎ¿¡ ¸¹ÀÌ ºÐÆ÷ÇÏ°í ¾îµÎ¿î °÷¿¡¼­ ¾àÇÑ ¸í¾ÏÀÇ Â÷¸¦ ´À³¤´Ù. ½Ã ¼¼Æ÷´Â ¾ç±Ø ¼¼Æ÷¸¦ ÅëÇÏ¿© ½Å°æ ¼¼Æ÷¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÀ¸³ª, ¿øÃß ¼¼Æ÷´Â ÇϳªÀÇ ¼¼Æ÷°¡ ÇϳªÀÇ ½Å°æ ¼¼Æ÷¿Í ´ëÀÀÇϰí ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¹°Ã¼¸¦ ¸íÈ®ÇÏ°Ô ±¸º°ÇÏ´Â µ¥ Àû´çÇÏ´Ù. °£»ó ¼¼Æ÷´Â ¿©·¯ °³ÀÇ ¼¼Æ÷°¡ ÇϳªÀÇ ½Å°æ ¼¼Æ÷¿Í ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Ù. ½Å°æ ¼¼Æ÷ÀÇ µ¹±â´Â ½Ã¼Ó ½Å°æÀÌ µÇ¾î ´«¿¡¼­ ³ª¿À¸é ±³Â÷ÇÏ¿© ¿ÜÃø ½½»óü¿¡¼­ ³¡³­´Ù. ÀÌ ¶§ µÎ ´«ÀÇ ¿ÞÂÊ ¹ÝÀÌ ÁÂÃø ½½»óü·Î °¡°í, ¿À¸¥ÂÊ ¹ÝÀÌ ¿ìÃøÀ¸·Î °£´Ù. ¿ÜÃø ½½»óü¿¡¼­ ½Ã¹æ¼±À» °ÅÃÄ °°Àº ÂÊÀÇ Èĵο±ÀÇ ½Ã°¢·É¿¡ À̸¥´Ù. ºûÀÇ °¨°¢¿¡´Â ºûÀÇ ¾çÀÇ ´Ù¼Ò¸¦ ±¸º°ÇÏ´Â ¹à±âÀÇ °¨°¢°ú, ºûÀÇ Á¾·ù¸¦ ±¸º°ÇÏ´Â »öÀÇ °¨°¢ÀÌ ÀÖ´Ù. ¹à±âÀÇ °¨°¢Àº ¿Ü°èÀÇ »óȲ¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁö¸ç ¾îµÎ¿î °÷¿¡ ÀÖÀ¸¸é Á¡Â÷ ¸Á¸·ÀÇ °¨¼ö¼ºÀÌ ³ô¾ÆÁö°í, ¹àÀº °÷À¸·Î ³ª¿À¸é À绡¸® ¸Á¸·ÀÇ °¨¼ö¼ºÀÌ ³·¾ÆÁø´Ù. ¶Ç, ºûÀÌ µé¾î¿Íµµ ÀÏÁ¤ ½Ã°£ÀÌ °æ°úÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±× ºû¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ´À³¦ÀÌ ÀϾÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ¹Ý´ë·Î ºûÀ» Â÷´ÜÇØµµ °¨°¢Àº ±Ý¹æ ¾ø¾îÁöÁö ¾Ê°í Àá½Ã ³²´Â´Ù. ºñ°¡ ½Ç°°ÀÌ º¸ÀÌ´Â °ÍÀº ÀÌ ¶§¹®ÀÌ´Ù. »öÀÇ °¨°¢Àº ÁÖ·Î ÆÄÀå¿¡ °ü°èµÈ´Ù. »ç¶÷ÀÌ ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Â ºûÀº ÆÄÀåÀÌ 760¡­380 nm ±îÁö À̰í, ½ºÆåÆ®·³À¸·Î ±¸º°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »ö»óÀº »¡°­¿¡¼­ º¸¶ó»ö±îÁöÀε¥, »ç¶÷ÀÇ ´«Àº ¾à 160°¡ÁöÀÇ »ö»óÀ» ±¸º°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. »ö»óÀ» ½Äº°ÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ ºûÀÇ °­µµ´Â »ö¿¡ µû¶ó ´Ù¸£¸ç, ÃæºÐÈ÷ ¹àÀº ¶§´Â ³ë¶õ»öÀÌ ¹à°í, ÀÚÁÖ»öÀº ¾îµÓ°Ô º¸ÀδÙ. ±×·¯³ª ºûÀÌ ¾àÇØÁö¸é ½ºÆåÆ®·³¿¡¼­ °¡Àå ¹à°Ô º¸ÀÌ´Â ºÎºÐÀÌ ³ë¶û¿¡¼­ ³ì»ö ÂÊÀ¸·Î ¿Å°Ü°¡¹Ç·Î ÇØÁú ¹«·Æ¿¡´Â ÆÄ¶õ»öÀÌ Àß º¸ÀδÙ. ¹à±â³ª »ö °¨°¢ À̿ܿ¡, ¿Ü°èÀÇ ¹°Ã¼ÀÇ ¸ð¾ç, À§Ä¡, °Å¸® µîÀ» ¾Ë¾Æ³»´Â °ø°£ °¨°¢ÀÌ ÀÖ´Ù. ¶È¹Ù·Î Àü¹æÀ» º¸°í ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ¹üÀ§¸¦ ½Ã¾ß¶ó°í ÇÏ¸ç ¿ÜÇϹæÀÌ °¡Àå ³Ð°í, ±× ¹ÛÀÇ ¹æÇâÀ¸·Î´Â Á¼´Ù. ¶Ç, ¹°Ã¼ÀÇ ¸ð¾çÀ» ºÐ°£ÇÏ´Â ´É·ÂÀ» ½Ã·ÂÀ̶ó Çϸç, ¹°Ã¼¸¦ µÑ·Î ±¸º°ÇÏ´Â ÃÖ¼ÒÀÇ ½Ã°¢À¸·Î Ç¥½ÃÇÏ´Â µ¥ Æò±Õ 1ºÐÀ̸ç ÀÌ ¿ª¼ö¸¦ ½Ã·ÂÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ÇÑÂÊ ´«À¸·Îµµ ¹°Ã¼ÀÇ ¸ð¾çÀ» ºÐ°£ÇÒ ¼ö´Â ÀÖÀ¸³ª, µÎ ´«À¸·Î º¸¸é ¾çÂÊ ½Ã¾ß°¡ °ãÃļ­ ³ÐÀº ¹üÀ§°¡ º¸À̰í, µ¿½Ã¿¡ µÎ ´«À¸·Î ÇÔ²² º¸ÀÌ´Â ºÎºÐ¿¡¼­´Â ½Ã·ÂÀÌ Áõ°¡µÇ¸ç, ¶Ç ±íÀÌ¿¡ ´ëÇÑ °¨°¢µµ »ý±ä´Ù.¡¼µ¿¹°¡½ ¿Ü°è·ÎºÎÅÍ ¹Þ´Â ÀÚ±Ø Áß¿¡¼­ ºûÀ» ÀûÇÕ ÀÚ±Ø
  • occlusal sense
    ±³ÇÕ °¨°¢
    ÀúÀÛÇϰí ÀÖ´Â ¹°ÁúÀ» ½Äº°ÇÏ´Â ´É·Â.
  • sense center
    Áö°¢ ÃæÃß
  • sense of pain
    Åë°¢
    ¾ÆÇÄÀ» ´À³¢´Â ÇǺΠ°¨°¢. ´Ù¸¥ ÇǺΠ°¨°¢°ú ´Ù¸¥ Á¡Àº Åë°¢À» ÀÏÀ¸Å°´Â ÀÚ±ØÀÇ Á¾·ù°¡ ƯÁ¤ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ Á¡À̸ç, ¾î¶°ÇÑ Àڱصµ ±×°ÍÀÌ ¸Å¿ì °­ÇØÁ®¼­ »ýü¿¡ À¯ÇØ ÀÛ¿ëÀ» ¹ÌÄ¥ ¶§¿¡´Â ÅëÁõÀ¸·Î ´À³¢°Ô µÈ´Ù. Åë°¢ÀÇ ¼ö¿ë±â´Â üǥÀÇ ¸ðµç °÷, ü³»¿¡¼­µµ ³»ÀåÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â ³Î¸® ºÐÆ÷ÇÏ´Â Áö°¢ ½Å°æÀÇ ÀÚÀ¯ Á¾¸»·Î¼­ ¼öÁö»óÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, Á¶Á÷ ¼Õ»ó¿¡ ÀÇÇÑ È÷½ºÅ¸¹Î»ó ¹°Áú¿¡ ÀڱصȴÙ. ÀÚÀ¯ Á¾¸»Àº ÇÇÇÏÀÇ ÃµºÎ¿Í ½ÉºÎÀÇ 2ÃþÀ¸·Î ³ª´©¾îÁö¸ç ¹Ù´Ã·Î Â´Â µíÇÑ ÅëÁõÀ̳ª Áö¼ÓµÇ´Â ¾ÆÇÄ µîÀ» ±¸º°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. °­¸ðÀÇ ³¡À» »ÏÁ·ÇÏ°Ô ÇÑ °ÍÀ¸·Î ÇǺΠǥ¸éÀ» ÀÚ±ØÇÏ¸é ¾ÆÇÄÀ» ´À³¢´Â Á¡°ú ´À³¢Áö ¾Ê´Â Á¡ÀÌ ÀÖ´Ù. ÀüÀÚ¸¦ ÅëÁ¡À̶ó Çϸç, ±× ¹Ðµµ´Â Æò±Õ 1 cm´ç 100~200À¸·Î Àüü Ç¥¸é¿¡¼­´Â 200¸¸~400¸¸ÀÌ µÇ¸ç, ÇǺΠ°¨°¢Á¡ Áß¿¡¼­´Â °¡Àå ¸¹´Ù. ±×·¯³ª ±×¸¸Å­ ´Ù¼öÀÇ Æ¯¼öÇÑ °¨°¢ ¼ö¿ë±â¸¦ ÇǺο¡¼­ º¼ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ Áö°¢ ½Å°æÀÇ ÀÚÀ¯ Á¾¸»ÀÌ ¾ÆÇÄÀ» ´À³¢´Â °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÈ´Ù. ¡¼ÅëÁõ¡½ Åë°¢ÀÌ ÀڱصÊÀ¸·Î½á ÀϾ´Â °¨°¢À¸·Î µ¿ÅëÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù. ÅëÁõÀÌ ÀϾ´Â ºÎÀ§¿¡ µû¶ó À§Åë, ½ÉÀåÅë, µÎÅë, º¹Åë, ¿äÅë, ±ÙÀ°Åë, Ä¡Åë µîÀ̶ó°í Çϸç, ÅëÁõÀÇ Á¤µµ¿¡ µû¶ó¼­´Â µÐÅëÀ̳ª °ÝÅë, ¶§·Î´Â »êÅë µîÀ¸·Î ±¸º°µÇ´Â ¿Ü¿¡, ´Ù¸¥ ºÎÀ§¿¡ ¹æ»êµÇ´Â ¿¬°üÅë µîµµ ÀÖ´Ù. ½Å°æÅëÀ» ºñ·ÔÇÏ¿© ±Þ¼º ½Å°æ¿°À̳ª ³ú ¹× ô¼ö¿° µîÀÇ Ãʱ⿡´Â Åë°¢ÀÌ °ú¹ÎÇØÁö¸ç ´Ù¹ß¼º ½Å°æ¿°, ³ªº´, ô¼ö·Î, ô¼ö¿° µî¿¡¼­´Â Åë°¢ÀÌ ¹Ý´ë·Î °¨Åð ¶Ç´Â ¼Ò½ÇµÇ´Â ÀÏÀÌ ÀÖ´Ù. À̰ÍÀ» Áø´Ü¿¡ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖ´Ù.
  • sense of pressure
    ¾Ð°¢
    ÇǺο¡ »ý±â´Â °¨°¢. ÇǺγª Á¡¸·À» ¾Ð¹ÚÇϰųª ²ø¾î´ç±â°Å³ª ÇÏ´Â ÀÚ±ØÀ» °¡ÇßÀ» ¶§, ÇǺγª Á¡¸· ¸é¿¡ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ¾Ð·ÂÀÇ Â÷ÀÌ ¶§¹®¿¡ »ý±â´Â °¨°¢ÀÌ´Ù. ÀÌ ¶§, ¾Ð°¢Àº ÀÚ±ØÀÌ ÀÛ¿ëÇÏ´Â ºÎÀ§¿¡ ÀϾ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í, ÀÛ¿ëÇÏ´Â ºÎÀ§¿Í ÀÛ¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ºÎÀ§¿ÍÀÇ °æ°è ¸é¿¡¼­ ÇǺΰ¡ º¯ÇüÇÏ´Â ºÎÀ§¿¡ ÀϾ´Ù. °¨°¢ ¼ö¿ë±â´Â ÀÚ±ØÀÌ ´Ù¸¦ »Ó Ã˰¢°ú µ¿ÀÏÇÏ´Ù. ¾Ð°¢ÀÇ Àڱؿª
  • sense of smell
    Èİ¢
    ³¿»õ°¡ ÀÖ´Â È­ÇÐ ¹°ÁúÀÇ ºÐÀÚ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ºñ°­ ³»ÀÇ ÈO÷°¡ ÀڱصǾî ÀϾ´Â ³¿»õÀÇ °¨°¢. ¼ö¿ë±â´Â ºñ°­ÀÇ ¹èÃøºÎ¿¡ ÀÖ´Â ÈÄ»óÇǶó°í ºÒ¸®´Â Ȳ°¥»öÀÇ Á¡¸· ºÎºÐ¿¡ ÀÖ´Ù. º¸ÅëÀÇ È£Èí¿¡¼­´Â µéÀ̸¶½Å °ø±â´Â ÇϺñµµ¿Í Áߺñµµ¸¦ Èê·¯ Á÷Á¢ ÈÄ»óÇÇ¿¡´Â Á¢ÃËÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸, ³¿»õ°¡ ÀÖ´Â ¹°ÁúÀº È®»ê¿¡ ÀÇÇÏ¿© ´ê°Ô µÈ´Ù. ³¿»õ¸¦ ¸Ã´Â ¿îµ¿À» ÇÒ ¶§¿¡´Â °ø±â´Â À§ÂÊÀ» ÇâÇØ È帣¹Ç·Î ÈÄ»óÇÇÀÇ Ç¥¸éÀ» ´Ù·®ÀÇ °ø±â°¡ È帣°Ô µÈ´Ù. ÈÄ»óÇÇ¿¡´Â ¼¼ Á¾·ùÀÇ ¼¼Æ÷°¡ ÀÖ´Ù. °¨°¢ ¼¼Æ÷ÀÎ ÈO÷¿Í À̰ÍÀ» ÁöÁöÇϰí ÀÖ´Â ÁöÁö ¼¼Æ÷ ¹× ±âÀú ¼¼Æ÷ÀÌ´Ù. ÁöÁö ¼¼Æ÷ÀÇ ÁÖÀ§¿¡´Â »ïÂ÷ ½Å°æÀÇ ÀÚÀ¯ ½Å°æ Á¾¸»ÀÌ ¿Í ÀÖ¾î ¾Ï¸ð´Ï¾Æ¿Í °°Àº °­·ÄÇÑ ³¿»õ³ª ±â°èÀû ÀÚ±Ø µî¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹ÝÀÀÇÑ´Ù. ÈO÷´Â ºñ°­À¸·Î °¡´Ã°í ±ä µ¹±â¸¦ ³»¾î Á¡¸· Ç¥¸éÀÇ Á¡¸·Ãþ¿¡ ¹¯Çô ÀÖ´Ù. ÈO÷ÀÇ Ãà»öÀº Á¦1Â÷ ÈÄÁßÃßÀÎ Èı¸·Î µé¾î°¡¼­ ½Â¸ð ¼¼Æ÷³ª ¹æ¼¼Æ÷¿Í ½Ã³À½º¸¦ ¸¸µé°í ÀÖ´Ù. ½Â¸ð ¼¼Æ÷ÀÇ Ãà»öÀº ¿ÜÃøÈÄ»öÀ» Áö³ª Àü¸®»ó¿±À̳ª Æíµµ ÇÙÀ¸·Î µé¾î°£´Ù. ¹æ¼¼Æ÷ÀÇ Ãà»öÀº ³»ÃøÈÄ»öÀ» Áö³ª Àü±³·ÃÀ» °ÅÃÄ ¹Ý´ëÂÊÀÇ Èı¸³ª ¾çÂÊÀÇ ºÐ°èÁ¶ÇÙ ¹× Á᫐ Æíµµ ÇÙ¿¡¼­ ³¡³­´Ù. Æíµµ ÇÙÀº ½Ä¿åÀ̳ª ¼º¿åÀ» Á¶ÀýÇϰí ÀÖ´Â ´ë³ú º¯¿¬°è¿¡ ¼ÓÇÏ¿© ÀÖÀ¸¹Ç·Î Èİ¢ÀÌ µ¿¹°ÀÇ ½Ä»ýȰÀ̳ª ¼º »ýȰ¿¡ ±íÀº °ü°è°¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» »ý°¢Çϸé ÀÌ ¼¶À¯ ¿¬¶ôÀº ´ç¿¬ÇÏ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Àü¸®»ó¿±À̳ª Æíµµ ÇÙ µîÀ» °íÀ§ÈÄ ÁßÃß¶ó°í ÇÑ´Ù. Èİ¢À» ÀÏÀ¸Å°´Â ¹°ÁúÀº ¸ðµÎ Èֹ߼ºÀ̸ç, ¾î´À Á¤µµ ¹°¿¡ ³ì°í, ¸®Æ÷À̵忡 ½±°Ô ³ì´Â ¼ºÁúÀ» °¡Áø´Ù. µû¶ó¼­ ÈÖ¹ßÇÏ¿© °¡½º »óÅ·ΠµÈ ¹°ÁúÀÌ °ø±â ÁßÀ» È®»êÇÏ¿© ºñ Á¡¸·¿¡ ´ÞÇϰí, ÀÌ °÷¿¡¼­ Á¡¸· Ç¥¸éÀÇ ¼ö¼º Á¡¸·¿¡ ³ì¾Æ µé¾î°£´Ù. À̾ °¨°¢ ¼¼Æ÷ ¼ÓÀÇ ¸®Æ÷ÀÌµå ¹°Áú¿¡ ³ì¾Æ ÀÏÁ¾ÀÇ ¹°¸® È­ÇÐÀû º¯È­¸¦ ÀÏÀ¸Å°¸é °¨°¢ ¼¼Æ÷ÀÇ ÈïºÐÀÌ ÀϾ°Ô µÈ´Ù. ³¿»õ °¨°¢ÀÇ ¼¼±â´Â ³¿»õ¸¦ ¹ßÇÏ´Â ¹°ÁúÀÇ ³óµµ¿Í ÈÄ»óÇÇ À§¸¦ È帣´Â ¼Óµµ¿¡µµ ºñ·ÊÇÑ´Ù. Èİ¢Àº ÀÚ±ØÀÌ °è¼ÓµÇ¸é ½±°Ô ¼øÀÀÇÏ¿© ¼Ò½ÇµÇÁö¸¸, ¼­·Î ´Ù¸¥ Á¾·ùÀÇ Àڱؿ¡ ´ëÇØ¼­´Â ¹ÝÀÀÇÑ´Ù. ³¿»õ°¡ ÀÖ´Â ¹°ÁúÀ» È¥ÇÕÇÏ¸é ¿ÏÈ­µÇÁö¸¸, ¿ÏÀüÈ÷ »ó¼âµÇ´Â ÀÏÀº ¾ø´Ù. ¶Ç È¥ÇÕÇÔÀ¸·Î½á ÀüÇô º°°³ÀÇ Èİ¢ÀÌ »ý±â¹Ç·Î ¾ÇÃ븦 Á¦°ÅÇÏ´Â µ¥ ÀÌ¿ëµÈ´Ù.
  • sense of touch
    Ã˰¢
  • sense organ
    °¨°¢±â, °¨°¢ ±â°ü
    ¿ÜºÎ ȯ°æÀÇ º¯È­¸¦ ÀÚ±ØÀ¸·Î ÀνÄÇÏ´Â ±â´ÉÀ» Çϰí ÀÖ´Â °Í.
  • somatic sense
    ü¼º °¨°¢
  • specific energy of sense
    Ư¼ö °¨°¢ ¿¡³ÊÁö
  • tactile sense
    Ã˰¢
    ±¸½É¼º ½Å°æ¿¡ ÀÇÇØ¼­ Áö°¢ ÁßÃß¿¡ Àü´ÞµÇ´Â Àλó.
  • taste sense
    ¹Ì°¢
    µ¿ÀǾî=gustatory sense. È­ÇÐÀû °¨°¢ÀÇ Çϳª. ¹Ì°¢ÀÇ ¼ö¿ë±â´Â ¹Ì·ÚÀε¥ ±¸°­, ÀεÎ, Èĵο¡¼­µµ ¹Ì°¢À» ´À³¤´Ù. ¹Ì·Ú´Â ²É ºÀ¿À¸® ¸ð¾çÀ¸·Î ³ôÀÌ ¾à 80 ¥ìm, ³Êºñ ¾à 40 ¥ìmÀÌ´Ù. ÇôÀÇ Á¡¸·ÀÇ À¯µÎ ¼Ó¿¡ ´Ù¼ö°¡ Á¸ÀçÇϸç, ¿¬±¸°³³ª ÈĵÎÀÇ »óÇÇ ¼Ó¿¡¼­µµ ÈçÈ÷ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ì·Ú ¼Ó¿¡´Â °¢°¢ 20¡­30°³ÀÇ ¹Ì¼¼Æ÷°¡ ÀÖ°í, ¹Ì·ÚÀÇ »ó´Ü¿¡´Â ¹Ì°øÀÌ ÀÖ¾î Ç¥¸é¿¡ °³±¸Çϰí ÀÖ´Ù. ¹Ì¼¼Æ÷´Â ¹Ì°øÀ» ÅëÇÏ¿© ÅÐ ¸ð¾çÀÇ µ¹±â°¡ Çô Ç¥¸é¿¡ ³ª¿Í ÀÖÀ¸¸ç ÀÌ µ¹±â°¡ ¹Ì ÀÚ±Ø ¹°Áú¿¡ óÀ½À¸·Î ¹ÝÀÀÇÑ´Ù. ¼ºÀÎÀÇ Çô¿¡´Â ¾à 1¸¸ °³ÀÇ ¹Ì·Ú°¡ Á¸ÀçÇϸç, ¹Ì·Ú ÇÏ´ÜÀ¸·ÎºÎÅÍ´Â ¸î °³ÀÇ ½Å°æ ¼¶À¯°¡ µé¾î°¡ À־ ¹Ì ¼¼Æ÷¿¡ µµ´ÞÇϰí ÀÖ´Ù.¡¼¸À¡½ ¹Ì°¢Àº ´Ü¸À, ½Å¸À, ¾´¸À, §¸ÀÀÇ ³× °¡Áö·Î ±¸º°µÈ´Ù. ÇôÀÇ ¼±´ÜÀº ¸ðµç ¹Ì°¢¿¡ °¡Àå ¹Î°¨ÇÏÁö¸¸ ƯÈ÷ ´Ü¸À°ú §¸ÀÀÇ ¿ªÄ¡°ªÀÌ ³·´Ù. Áï, ´Ü¸À°ú §¸À¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡Àå ¹Î°¨ÇÏ´Ù. ÇôÀÇ Ãø¸éÀº ½Å¸À¿¡ ¹Î°¨Çϸç §¸Àµµ ´À³¤´Ù. ¼³±ÙºÎ´Â ¾´¸À¿¡ ¹Î°¨ÇÏ´Ù. ¹Ì°¢ÀÇ ½Å°æ ¼¶À¯¿¡´Â »ê¿¡¸¸ ¹ÝÀÀÇÏ´Â °Í ¿Ü¿¡ ½Å¸À°ú §¸À, ¶Ç´Â ½Å¸À°ú ¾´¸À°ú °°ÀÌ 2Á¾ÀÇ Àڱؿ¡ ¹ÝÀÀÇÏ´Â °ÍÀÌ À־ 4Á¾ÀÇ ¸ÀÀÇ Á¤º¸°¡ ¹Ýµå½Ã ´Ù¸¥ ½Å°æ ¼¶À¯¸¦ °ÅÃÄ ÁßÃß¿¡ Àü´ÞµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÔÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ½ÇÁ¦·Î ´À³¢´Â À½½ÄÀÇ ¸ÀÀº À̰͵éÀÇ Á¶ÇÕ¿¡ ÀÇÇÑ º¹ÀâÇÑ °ÍÀ¸·Î ¿Âµµ °¨°¢, ÇôÀÇ Ã˰¢À̳ª Èİ¢µµ °ü°èÇÑ´Ù. ºñŸ¹Î °áÇÌ ½Ã¿¡´Â ±× ºñŸ¹ÎÀ» ÇÔÀ¯ÇÏ´Â À½½Ä¿¡ ´ëÇÏ¿© ½Ä¿åÀÌ »ý±ä´Ù. ¹Ì°¢¿¡´Â °³ÀÎÂ÷°¡ Å©´Ù. µÑ½Å
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 2
equilibrium constant <chemistry> The ratio of the reverse and forward rate constants for a reaction of the type:
A + B = AB
at equilibrium the equilibrium constant (K) equals the product of the concentrations of reactants divided by the concentration of product and has dimensions of concentration.
Kd = (concentration A.concentration B) / (concentration AB).
The affinity constant (Ka) is the reciprocal of the equilibrium constant.
Dimension: moles per litre. In general the concept of Kd is more readily understood than that of Ka, for example: in considering the conversion of A to AB by the binding of ligand B, the Kd = B when A = AB. Thus Kd is equal to the ligand concentration which produces half maximal conversion (response).
(10 Jan 1998)
equilibrium dialysis In immunology, a method for determination of association constants for hapten-antibody reactions in a system in which the hapten (dialyzable) and antibody (nondialyzable) solutions are separated by semipermeable membranes. Since at equilibrium the quantity of free hapten will be the same in the two compartments, quantitative determinations can be made of hapten-bound antibody, free antibody, and free hapten.
(05 Mar 2000)
equilibrium potential <physiology> The membrane potential at which a particular type of ion or other particle does not diffuse through the membrane in either direction.
(09 Oct 1997)
linkage equilibrium <genetics> Situation that should exist in a population undisturbed by selection, migration, etc., in which all possible combinations of linked genes should be present at equal frequency. The situation is no more common than are such undisturbed populations.
(18 Nov 1997)
geometrical sense One or other of two directions along a curve in which something is moving e.g., clockwise or counterclockwise.
(05 Mar 2000)
visceral sense The perception of the existence of the internal organs.
Synonym: seventh sense, splanchnesthesia, splanchnesthetic sensibility.
(05 Mar 2000)
weight sense The faculty of discriminating various degrees of pressure on the surface.
Synonym: baresthesia, piesesthesia, weight sense.
(05 Mar 2000)
colour sense The ability to perceive variations in hue, luminosity, and saturation of light.
(05 Mar 2000)
muscular sense The sensation felt in muscle when it is contracting; awareness of movement or activity in muscles or joints; sense of position or movement mediated in large part by the posterior columns and medial lemniscus.
See: bathyesthesia.
Synonym: deep sensibility, kinesthetic sense, mesoblastic sensibility, muscular sense, myoesthesis, myoesthesia.
Origin: G. Mys, muscle, + aisthesis, sensation
(05 Mar 2000)
position sense The ability to recognise the position in which a limb is passively placed, with the eyes closed.
Synonym: position sense.
(05 Mar 2000)
posture sense The ability to recognise the position in which a limb is passively placed, with the eyes closed.
Synonym: position sense.
(05 Mar 2000)
pressure sense The faculty of discriminating various degrees of pressure on the surface.
Synonym: baresthesia, piesesthesia, weight sense.
(05 Mar 2000)
sense 1. <physiology> A faculty, possessed by animals, of perceiving external objects by means of impressions made upon certain organs (sensory or sense organs) of the body, or of perceiving changes in the condition of the body; as, the senses of sight, smell, hearing, taste, and touch. See Muscular sense, under Muscular, and Temperature sense. "Let fancy still my sense in Lethe steep." (Shak) "What surmounts the reach Of human sense I shall delineate." (Milton) "The traitor Sense recalls The soaring soul from rest." (Keble)
2. Perception by the sensory organs of the body; sensation; sensibility; feeling. "In a living creature, though never so great, the sense and the affects of any one part of the body instantly make a transcursion through the whole." (Bacon)
3. Perception through the intellect; apprehension; recognition; understanding; discernment; appreciation. "This Basilius, having the quick sense of a lover." (Sir P. Sidney) "High disdain from sense of injured merit." (Milton)
4. Sound perception and reasoning; correct judgment; good mental capacity; understanding; also, that which is sound, true, or reasonable; rational meaning. "He speaks sense." "He raves; his words are loose As heaps of sand, and scattering wide from sense." (Dryden)
5. That which is felt or is held as a sentiment, view, or opinion; judgment; notion; opinion. "I speak my private but impartial sense With freedom." (Roscommon) "The municipal council of the city had ceased to speak the sense of the citizens." (Macaulay)
6. Meaning; import; signification; as, the true sense of words or phrases; the sense of a remark. "So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense." (Neh. Viii. 8) "I think 't was in another sense." (Shak)
7. Moral perception or appreciation. "Some are so hardened in wickedness as to have no sense of the most friendly offices." (L' Estrange)
8. <geometry> One of two opposite directions in which a line, surface, or volume, may be supposed to be described by the motion of a point, line, or surface. Common sense, according to Sir W. Hamilton: "The complement of those cognitions or convictions which we receive from nature, which all men possess in common, and by which they test the truth of knowledge and the morality of actions." "The faculty of first principles." These two are the philosophical significations. "Such ordinary complement of intelligence, that,if a person be deficient therein, he is accounted mad or foolish." When the substantive is emphasized: "Native practical intelligence, natural prudence, mother wit, tact in behavior, acuteness in the observation of character, in contrast to habits of acquired learning or of speculation." Moral sense. See Moral, . The inner, or internal, sense, capacity of the mind to be aware of its own states; consciousness; reflection. "This source of ideas every man has wholly in himself, and though it be not sense, as having nothing to do with external objects, yet it is very like it, and might properly enough be called internal sense." .
<anatomy> Sense capsule, one of the modified epithelial cells in or near which the fibres of the sensory nerves terminate.
Synonym: Understanding, reason.
Sense, Understanding, Reason. Some philosophers have given a technical signification to these terms, which may here be stated. Sense is the mind's acting in the direct cognition either of material objects or of its own mental states. In the first case it is called the outer, in the second the inner, sense. Understanding is the logical faculty, i. E, the power of apprehending under general conceptions, or the power of classifying, arranging, and making deductions. Reason is the power of apprehending those first or fundamental truths or principles which are the conditions of all real and scientific knowledge, and which control the mind in all its processes of investigation and deduction. These distinctions are given, not as established, but simply because they often occur in writers of the present day.
Origin: L. Sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. Send; cf. OHG. Sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. Sinnen to meditate, to think: cf. F. Sens. For the change of meaning cf. See, See Send, and cf. Assent, Consent, Scent, Sentence, Sentient.
Source: Websters Dictionary
(01 Mar 1998)
sense of identity One's sense of his or her own identity or psychological selfhood.
(05 Mar 2000)
sense organs The organs of special sense, including the eye, ear, olfactory organ, taste organs, and the accessory structures associated with these organs.
Synonym: organa sensuum.
(05 Mar 2000)
ÀÌ ¾Æ·¡ ºÎÅÍ´Â °á°ú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
KMLE ¾àǰ/ÀǾàǰ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • Á¦Ç°¸í
    ¼ººÐ/ÇÔ·®
    ±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
¾Ë±â½¬¿î ÀÇÇпë¾îÇ®ÀÌÁý, ¼­¿ïÀÇ´ë ±³¼ö ÁöÁ¦±Ù, °í·ÁÀÇÇÐ ÃâÆÇ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÀÇÇù Çʼö ÀÇÇпë¾îÁý »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 2 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
¿¾ ´ëÇÑÀÇÇù 3 ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑÇØºÎÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѽŰæ¿Ü°úÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ÇÑÀÚ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇѱâ»ýÃæÇÐȸ ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
´ëÇÑ»ýÈ­ÇкÐÀÚ»ý¹°ÇÐȸ ¿ë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KI ÀÇÇпë¾î »çÀü °Ë»ö À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
KMLE ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
KMLE ÀÚµ¿ÃßÃâ ÀÇÇоà¾î »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
ÀÇÇÐ³í¹® ¾àÀÚ(Pubmed/Entrez) °Ë»ö ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
Çѱ¹Ç¥ÁØÁúº´»çÀκзù ¾àÀÚ À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ÄÚµå
    ¿µ¹®
    ÇѱÛ
°æºÏ´ë Ä¡°ú´ëÇÐ ±¸°­³»°ú ±³½Ç »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
    ¼³¸í
CancerWEB ¿µ¿µ ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
MeSH(Medical Subject Headings) ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
MeSH(Medical Subject Headings) À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Merriam-Webster's ÀÇÇлçÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.merriam-webster.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - A.D.A.M. Medical Encyclopedia À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - MedlinePlus Health Topics À¯»ç °Ë»ö (http://www.nlm.nih.gov) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - µå·¯±×ÀÎÆ÷ ¾àÇÐ Á¤º¸ À¯»ç °Ë»ö (http://www.druginfo.co.kr) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
Á¦Ç°¸í
ÆÇ¸Å»ç
º¸ÇèÄÚµå ¼ººÐ/ÇÔ·®
±¸ºÐ/º¸Çè±Þ¿©
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - WebMD.com Drug Reference À¯»ç °Ë»ö (http://www.webmd.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition ¸ÂÃã °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - Drug.com Drugs by Medical Condition À¯»ç °Ë»ö (http://www.drugs.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
KMLE À¥ ¿ë¾î ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
KMLE À¥ ¿ë¾î À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
WordNet ÀÏ¹Ý ¿µ¿µ »çÀü °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
¿ÜºÎ ¸µÅ© - American Heritage Dictionary ¿µ¿µ»çÀü À¯»ç °Ë»ö (https://www.ahdictionary.com) °á°ú: 0 ÆäÀÌÁö: 2
ÅëÇÕ°Ë»ö ¿Ï·á