¼±Åà - È­»ìǥŰ/¿£ÅÍŰ ´Ý±â - ESC

 
"Å©"¿¡ ´ëÇÑ ¼¼ºÎ °Ë»ö °á°úÀÔ´Ï´Ù
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 16
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • tooth-paste
    Å©¸²¸ð¾çÀÇ Ä¡¾à
  • Crimea
    Å©¸²¹Ýµµ(ÈæÇØ ºÏÂÊ ¿¬¾ÈÀÇ);Å©¸²(Å©¸² ¹Ýµµ¿¡ ÀÖ´ø ¼Ò·Ã ÀÚÄ¡ °øÈ­±¹,Á¦ 2Â÷ ´ëÀüÈÄ ¿ìÅ©¶óÀ̳ª °øÈ­±¹¿¡ ÆíÀÔ)
  • queen's ware
    Å©¸²ºûÀÇ Wedgwood µµÀÚ±â
  • cream-wove
    Å©¸²»ö ±×¹° ¹«´Ì°¡ ÀÖ´Â Á¾ÀÌ
  • cream-colored
    Å©¸²»öÀÇ
  • queensware
    Å©¸²»öÀÇ Wedgwood µµÀÚ±â
  • cream sauce
    Å©¸²¼Ò½º(white sauce)
  • crimson lake
    Å©¸²½¼ ·¹ÀÌÅ©(ÁøÈ«»ö ¾È·á)
  • creamer
    Å©¸²À» ¶ß´Â Á¢½Ã;Å©¸² ºÐ¸®±â;(½ÄŹ¿ë)Å©¸² ±×¸©;Å©¸®¸Ó(Ä¿Çǵ Ÿ´Â Å©¸² ´ë¿ëǰ)
  • creamy
    Å©¸²À» ÇÔÀ¯ÇÑ(ÀÌ ¸¹Àº);Å©¸² ¸ð¾çÀÇ;¹Ýµé¹ÝµéÇÏ°í ¸»¶û¸»¶ûÇÑ;Å©¸²»öÀÇ;creamily
  • millefeuille
    Å©¸²ÀÌ µç ¿©·¯ ÃþÀÇ ÆÄÀÌ
  • balaclava
    Å©¸²ÀüÀïÀÇ ½Î¿òÅÍ
  • balaklava
    Å©¸²ÀüÀïÀÇ ½Î¿òÅÍ
  • creaminess
    Å©¸²Áú(¸ð¾ç)
  • Crimplene
    Å©¸²Çø°(ÁÖ¸§ÀÌ Àß ¾È°¡´Â ÇÕ¼º ¼¶À¯,»óÇ¥¸í)
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 16
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • Folkestone
    Æ÷Å©½ºÅÏ
  • Frank
    ÇÁ¶ûÅ©Á·ÀÇ »ç¶÷
  • Frankish
    ÇÁ¶ûÅ© Á·ÀÇ;ÇÁ¶ûÅ© Á·ÀÇ ¾ð¾î
  • French chalk
    (Àç´Ü»çÀÇ) Ȱ¼® ºÐÇÊ;ÃÊÅ©
  • French cricket
    ÇÁ¶û½º½Ä Å©¸®ÄÏ
  • Genoa cake
    °ÇÆ÷µµ°¡ µç ÄÉÀÌÅ©
  • Georgette
    Á¶Á¬(¾ãÀº º»°ß,Å©·¹ÀÌÇÁ)
  • Gilyak
    ±æ·ªÅ©Á·(½Ãº£¸®¾ÆÀÇ ¾Æ¹«¸£ Áö¹æ¿¡ »ç´Â ¸ù°í°è ¹ÎÁ·)
  • Grand Banks
    ±×·£µå¹ðÅ©(Newfoundland³²µ¿ºÎ ±ÙÇØÀÇ ¾èÀº ¹Ù´Ù·Î ¼¼°è 4´ë ¾îÀåÀÇ Çϳª
  • Great Dane
    µ§¸¶Å©Á¾ÀÇ Å« °³
  • Greaten
    Å©°Ô ÇÏ´Ù(µÇ´Ù);À§´ëÇÏ°Ô ÇÏ´Ù(µÇ´Ù);Áõ´ëÇÏ´Ù;È®´ëÇÏ´Ù(µÇ´Ù)
  • Greenland
    ºÏ¹Ì µ¿ºÏÂÊÀÇ ¼¼°è ÃÖ´ëÀÇ ¼¶(µ§¸¶Å©·É)
  • Gutenberg Bible
    ±¸ÅÙº£¸£Å© ¼º¼­(1456³â ÀÌÀü¿¡ ÀμâµÈ ¶óƾ¾î ¼º¼­)
  • Guy Fawkes
    °¡ÀÌ Æ÷Å©½º(1570-1606 È­¾à À½¸ð »ç°ÇÀÇ ÁÖ¸ðÀÚ)
  • Hamburg
    ÇԺθ£Å©(¼­µ¶ÀÇ µµ½Ã,Ç×±¸);ÇԺθ£Å©(ÀÛÀº ´ßÀÇ ÀÏÁ¾);µ¶ÀÏ»ê °ËÀº Æ÷µµ
ÅëÇÕ°Ë»ö ¿Ï·á