¼±Åà - È­»ìǥŰ/¿£ÅÍŰ ´Ý±â - ESC

 
"oil and fat"¿¡ ´ëÇÑ ¼¼ºÎ °Ë»ö °á°úÀÔ´Ï´Ù
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü À¯»ç °Ë»ö °á°ú : 15 ÆäÀÌÁö: 11
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
  • cut-and-come-again
    (°í±â µîÀ»)¸î ¹øÀÌ°í º£¾î ¸Ô±â;dzºÎÇÔ;¹«ÁøÀå;¾ç¹èÃßÀÇ ÀÏÁ¾
  • cut-and-dried
    -dry()(¸».°èȹµî)¹Ì¸® ÁغñµÈ;¹Ì¸®°áÁ¤µÈ;½Å¼±ÇÔÀÌ ¾ø´Â;¹«¹Ì°ÇÁ¶ÇÑ;Ȱ±â ¾ø´Â(dull);Ʋ¿¡ ¹ÚÈù;ÁøºÎÇÑ
  • cut-and-thrust
    (°ËÀÌ)º£±â¿Í Â±â °â¿ëÀÇ
  • deaf and dumb
    ³ó¾ÆÀÇ;³ó¾ÆÀÚ(¿ë)ÀÇ
  • dribs and drabs
    ÀûÀº ¾ç
  • gin and tonic
    ÁøÅä´Ð
  • hammer and sickle
    (ÇØ¸Ó¿Í ³´À¸·Î µÈ)¼Ò·Ã ±¹±â
  • haves and havenots
    ÇÙ º¸À¯±¹°ú ºñº¸À¯±¹;(ÀϹÝÀûÀ¸·Î)°¡Áø ÀÚ(³ª¶ó)¿Í °®Áö ¸øÇÑ ÀÚ(³ª¶ó)
  • hen and chickens
    ±äº´²É(²ÜÇ®°ú);µ¢±¼°í¾Æ´ë¼ö¿°(±¤´ë³ª¹°°ú)
  • hole and corner
    ºñ¹ÐÀÇ;Â÷ÂúÀº
  • hoof and mouth disease
    =FOOT AND MOUTH DISEASE
  • hunt and peck
    ŸÀڱ⸦ Á¦¸Ú´ë·Î Ä¡´Â ÀÏ
  • in and in
    µ¿Á¾ ±³¹èÀÇ(·Î)
  • in and out
    (Áõ±ÇµîÀ» ´Ü±â·Î)¸Å¸ÅÇÏ´Â;(¹Ì¼Ó)µéÂß³¯ÂßÀÇ
  • in and outer
    (¹Ì¼Ó)(ÄÁµð¼ÇÀÌ)°í¸£Áö ¸øÇÑ ¼±¼ö(¿¬¿¹ÀÎ)
ÀÌ ¾Æ·¡ ºÎÅÍ´Â °á°ú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
ÇÑ¿µ/¿µÇÑ »çÀü ¸ÂÃã °Ë»ö °á°ú : 0 ÆäÀÌÁö: 11
  • ¿µ¹®
    ÇѱÛ
ÅëÇÕ°Ë»ö ¿Ï·á